30. Merklap / Sampler
Deze prachtige merklap is van mijn moeder’s
hand. Ze heeft het in het begin van de jaren 80 geborduurd. De basis kwam van
een kruissteekboek van Mies Bloch, en ze heeft veel er in veranderd om haar
eigen leven erin te verwerken. Ze borduurde het b.v. in het jaar waarin de
troonswisseling tussen Juliana en Beatrix plaats vond, vandaar de beide hoofden
en de kroon. De woonplaatsen in haar getrouwde leven met de boerderijen waar ze
woonde, zijn erop vermeld. Ook de manier waarop de kinderen leerden schaatsen,
achter de stoel, heeft ze afgebeeld, evenals een regel uit het bekende gedicht
van Werumeus Buning: En de boer hij ploegde voort, een verwijzing naar het
boerenleven. De geboorte- en overlijdensdata van haar (schoon)ouders, alsmede
de namen van haar kinderen zijn er ook op vermeld. Alle overige afbeeldingen
zijn meer algemene Nederlandse dingetjes. Ik ben er heel trots op dit
borduurwerk geërfd te hebben!

This beautiful sampler was made by my mother. She made it in the early
80’s. The basis for this piece is a pattern by Mies Bloch, who designed a lot
of typical Dutch scenes, but my mother adapted it to fit her own life better.
For instance, she made it in the year when the former queen Juliana passed the
crown to her daughter Beatrix (the two heads on the left, and the crown on the
right); she also cross-stitched the places where she lived during her married
life as well as the farms she lived on. Also the way children learned how to
ice-skate, behind a chair, is shown, as well as a famous line from a Dutch
poem: “And the farmer, he ploughed on…”. The dates of birth and death of her
parents (-in law) are mentioned, as well as the names of her children. All
other things are more general, but still typical Dutch. I am very proud to have
inherited this sampler!