zaterdag 21 december 2013

215. Kerst / Christmas


En dan opeens is het alweer bijna kerst. Gelukkig wel tijd gevonden om enkele kerstkaarten van vilt zelf te maken, geïnspireerd door deze link. Uiteraard wat veranderingen aangebracht, en de kleurstelling aangepast aan degene voor wie de kerstbal bestemd was. Ik heb ze na het maken van de foto op kaarten geplakt, omdat daar gemakkelijker een goede wens bij te kunnen schrijven.
And then suddenly it’s almost Christmas. I made some Christmas cards of felt, inspired by this link. Of course I made some changes, and the colors are adjusted to the person for which the ball is ment. After taking this picture I put each one on a card so I could write some best wishes.


Voor twee hele speciale mensen heb ik een kersthart geborduurd (patroon kwam van: link). Allemaal leuk werk om te doen.
For two very special people I cross-stitched these christmas-hearts (pattern: link). All fun work to do.



Iedereen die mijn blog leest gezellige kerstdagen!
Merry Christmas to all my blog-readers!



zondag 8 december 2013

214. Quiltnieuws / Dutch Quilt Magazine


Wat was het een leuke verrassing om mijn quilt terug te zien in het decembernummer van Quiltnieuws! De straatsteentjes-quilt heeft in september op de Algemene Tentoonstelling in Alkmaar gehangen. Hebben jullie ‘m in het echt gezien?
I was happily surprised to see the quilt I submitted for the Annual Exhibition of the Dutch Quilt Guild last September, had been selected for the December issue of the Dutch Quilt Magazine.




Voor de koelere avonden heb ik een snelle quilt gemaakt van een fleecedeken in combinatie met 8 verschillende theedoeken van Zeeman. De theedoeken zijn in vierkanten van 20x20 cm gesneden, tot een groot geheel aan elkaar gestikt, en toen op de fleecedeken gelegd. Dit keer niet gequilt maar met rood borduurgaren geknoopt, een biesje erlangs gemaakt, en voila: ik zit ’s avonds heerlijk warm!
For the cold winter evenings I made a quick quilt using a fleecy blanket combined with 8 different kitchen towels. The towels have been cut into 20x20 cm squares, stitched together and put on the blanket. This time I didn’t quilt it, but tied the squares with red yarn. A small binding and the result: my legs are nicely warm!





dinsdag 26 november 2013

213. Top klaar! / Top Finished!



In berichtje 201 (link) liet ik een ster zien die ik gemaakt nav een workshop van Willyne Hammerstein bij De Sampler in Haarlem. Omdat ik met Provence-stof werkte die ik nog had liggen, heb ik niet meer dan 9 verschillende sterren kunnen maken. Met het verkant van de 9 sterren, en van restjes en bijpassende andere stoffen gemaakte driehoekjes, is het toch een behoorlijke quilt voor aan de muur geworden. Nu nog quilten!
In post 201 (link) I showed a star made at a workshop by Willyne Hammerstein at quiltshop De Sampler in Haarlem. Because I only had a restricted size of Provence fabric, I couldn’t make more than 9 different stars. Put in a square together with triangles made from leftovers and other fabrics, it became a good size for a wallhanging. Still needs to be handquilted!



Heeft niets met stofzaken te maken, maar dit was zo leuk dat ik het jullie toch wil laten zien. We hebben nu een soort bostuin om het huis, en aan een boom hangt een pindavoerhuisje voor eekhoorns. Het was afwachten om te zien om eekhoorns zouden snappen dat ze het dekseltje omhoog moesten doen om erbij te kunnen. En ja hoor, niet elke eekhoorn is even snel van begrip maar de meesten hebben het inmiddels door. Het zijn ontzettend leuke beestjes die je allerlei menselijke emoties toekent. Genieten!!!
It has nothing to do with fabrics, but this was so much fun I have to show you. In our garden we put this feed box for squirrels and we were curious to see if they would understand that the lid had to be opened. And they did!! Not all at once, but most of them understand it by now. I just love these humanlike animals, they are great fun!

vrijdag 1 november 2013

212. Een indruk / An Impression


Allereerst heel hartelijk bedankt voor alle goede wensen die jullie bij m’n vorige berichtje achterlieten, heel lief!
Omdat ons huis een stuk kleiner is dan het vorige, kan ik niet veel quilts ophangen. Maar zo heb ik m’n mooie spullen ook bij de hand.
 Deze oude dekenkist is bij een kringloop gekocht, en zat dik in de donkerbruine verf. Mijn man heeft ‘m helemaal schoongekrabt, en ziehier: hij heeft een ereplaatsje in ons huis! Hij zit vol met quilts. Naast de kist een oud poppenbedje, jaren geleden ook bij de kringloop gekocht. 
Since our new house is much smaller than the old one, I cannot punt on many quilts.
This old blanket chest was bought in a secondhand shop, covered with dark brown paint. My husband cleaned it and look: it got a nice place in our new home. It’s filled with quilts. Next to the chest an old dolls bed, also bought in a secondhand shop years ago.





Een loze deur is een mooie achtergrond voor de quilt geworden. Ervoor staat een tafeltje met drie oude koffers van mijn vader die in 1945 naar Indonesië ging, en van mijn grootouders die in de vijftiger jaren met de Amerikalijn naar de Verenigde Staten gingen om een geëmigreerde dochter te bezoeken.
A door which is not used is a nice background for this quilt. In front you see some old suitcases from the ’40s and ’50s of the last century, used by my father and grandparents.


En aan de deurkasten hangt m’n kleine verzameling tasjes. Ze komen uit: Azerbeidzjan, China, Madeira en een winkeltje uit Amsterdam...
And on the wardrobe doors you see my small collection of purses. They come from Azerbaijan, China, Madeira and a small shop in Amsterdam…


En dit is mijn nieuwe werkplek, heerlijk bij het raam. In de kast ernaast (erg diep) passen al mijn lapjes en andere benodigdheden, heerlijk opgeruimd.

En this is my new working area, close to the window. All my fabrics fit in the cupboard next to it. 






dinsdag 15 oktober 2013

211. Verhuizing voorbij / We Have Moved


De verhuizing en alles wat daarbij kwam kijken is achter de rug. Mijn man en ik hebben alles zelf verhuisd met onze camper plus aanhangwagen. Dat was een hele klus, maar het grote voordeel was dat we het niet in 1x hoefden te doen maar over een paar weken konden uitsmeren. Er is veel weggedaan/weggegeven, en we missen het niet… We hebben een fantastisch afscheid van ons buurtje gehad. M’n lieve buurvrouw/quiltvriendin Margriet had alle bewoners van ons hofje een lapje gegeven waarop ze wat konden schrijven/tekenen, en daarvan heeft ze deze prachtige quilt gemaakt. Jullie begrijpen dat deze een ereplaats in ons nieuwe huisje heeft gekregen!
A few weeks ago we moved to our new house. No need to explain that this has been a very busy period. We had a great farewell barbecue party from our old neighbours. My dear neighbour/quilt friend Margriet made this beautiful memory quilt on which all our neighbours wrote or drew something. We gave it a place of honor in our new home! 



vrijdag 30 augustus 2013

210. Zomerhandwerk / Summer needlework


Het is een mooie lange zomer, die nog lang niet voorbij is. Ik ben erg druk geweest met ons huis opruimen omdat we later deze maand van een ruim rijtjeshuis naar een kleine bungalow gaan verhuizen. Het is verbazingwekkend hoeveel twee mensen kunnen verzamelen in 20 jaar tijd! Op handwerkgebied heb ik niet veel kunnen doen.
So far it has been a beautiful summer which has not ended yet. I’ve been very busy with clearing our townhouse because later this month we will move to a much smaller country house. Therefor I have not been doing much needlework.



Ik hou van de blauw/witte stofjes, maar vond het voor deze quilt toch iets te eentonig worden, vandaar dat ik er wat rood tussen gedaan heb.  Deze quilt had ik afgelopen winter al in elkaar gezet, maar pas de afgelopen maanden met de hand gequilt. “Blauw-wit met een twist” is de naam geworden.I love blue/white prints, but this quilt could use something extra color. I put the quilt together last winter, but only recently finished the handquilting. “Blue-white with a twist” has become the name of this quilt.



Daarnaast heb ik tussendoor deze sjaal gehaakt. Van de barbiekleertjes had ik veel kleurtjes katoenen garen over, en die kon ik hiervoor goed gebruiken. Ruimde ook weer op! En op tijd klaar voor koudere herfstdagen.
In between I crochet this shawl. I had many leftover cotton yarn from the Barbiedoll clothes I knitted, and I could  use them well. Another way of clearing! And finished in time for the colder autumndays. 

En nu weer verder met opruimen en inpakken. Tot over een maand of zo!
And now back to clearing and packing. Talk to you again in a month or so!

donderdag 4 juli 2013

209. Handwerken uit Noorwegen / Needlework from Norway


Even een onderbreking van m’n zomerreces om jullie te laten meegenieten van enkele prachtige of aparte dingen op handwerkgebied die ik tijdens m’n vakantie in Noorwegen heb gezien.
Just a short break of my long summerholiday to give you a chance to also enjoy some beautiful pieces of needlework I saw in Norway.
Allereerst dit prachtige gebreide dekentje. Ik kan me herinneren dat er in de jaren ’50 nog vrouwen waren die dit kunstbreien op bestelling maakten. Wordt het in Nederland nog gedaan?
First of all this beautiful knitted blanket. I remember that in the late fifties there were still women who could make this on request. Are there people who know how to do it?


Twee prachtige doeken met hardanger borduurwerk.
Two pieces of hardanger embroidery.



Een dame in klederdracht, en een onderdeel van een dracht uit een andere streek.
A lady in a traditional costume, and a piece of another costume.



Een quilt in het Folkemuseum in Oslo.
A quilt I saw in the Folk Museum in Oslo.


Een prachtig geborduurd (nieuw) hesje in een winkeltje vol met gebreide truien.
A beautiful embroidered (new) jacket in a shop full of knitted sweaters.

En hier zie je zo'n prachtige trui. 
And here you see such a beautiful knitted sweater. 


En als laatste: enkele wc-rolvrouwtjes met prachtige jurkjes!
And some toiletpaper-ladies with beautiful dresses!


Ik wens iedereen nog een mooie voortzetting van de zomer!
I wish everybody a beautiful summer!

maandag 3 juni 2013

Zomervakantie / Summer Holidays

Ik wil graag iedereen bedanken voor de complimenten en leuke reacties. Blogland is een heerlijke plek om te vertoeven, maar nu ga ik even op reces. Tot over een tijdje! Ik wens iedereen een fantastische zomer!
I would like to thank everybody for the compliments and positive reactions. Blogland is a wonderful place to be, but now I'm leaving for a while. I'm wishing everybody a great summer!


donderdag 30 mei 2013

208. Eerdere tentoonstellingsquilts / Exhibition Quilts


Al vijf keer eerder heb ik de eer gehad dat een quilt van mij mocht hangen op een algemene tentoonstelling van het Quiltersgilde.
Already 5 times before did I have the honor that one of my quilts was accepted on the annual quilt exhibition of our Quilt Guild.
De allereerste, een mandalaquilt, hing in 1999 in Emmen. 
The first was in 1999, a mandalaquilt.



Een jaar later hing de quilt “Schouwspel bij avond” in Breda. De quilt is samengesteld uit allerlei Japanse stoffen. De Japanse poppetjes kijken naar de zwaarddans in het midden. In de buitenste rand zitten de lampionnetjes die alles verlichten. 
A year later this quilt “Show by night” was displayed. The quilt is made from different Japanse fabrics. The Japanese dolls watch the sworddance in the middle, while the lanterns lighten everything up.


In 2002 hing “Pacman” in Nieuwegein. Het is een variatie op het dronkeman’s pad.
In 2002 “Pacman” was shown. It’s a variation on the Drunkard’s Path.



Twee jaar later in Alkmaar hing de “Ster voor vrede” waarvan het Gilde een kaart maakte. Erg leuk!
Two years later the “Star for Peace” was accepted. The Guild made a postcard of this one, which I though was great!


En als laatste de “Charmed yellow in red” waarbij geen enkele rode of gele stof 2x voorkomt, in Deventer in 2005. 
And the last time in 2005 the quilt “Charmed yellow in red” was shown. No yellow or red fabric was used twice.
 

donderdag 16 mei 2013

207. Algemene Tentoonstelling / Quilt Exhibition


Het was alweer 8 jaar geleden dat ik voor het laatst een quilt aangemeld had voor de algemene tentoonstelling van het Quiltersgilde. Daarom de stoute schoenen aangetrokken (letterlijk: op internet de aanmeldformulieren opgezocht) en m’n straatstenenquilt aangemeld. Misschien herinneren jullie ‘m nog: met de allerkleinste maat hexagons heb ik een straatstenenpatroon uit Java nagemaakt. En, gisteren kreeg ik bericht dat deze quilt aangenomen is!!! Straks in september dus in het echt (mooiere kleuren in werkelijkheid dan op de foto) te bewonderen in Alkmaar! In berichtjes 103 (link) en 149 (link) staan meer bijzonderheden van deze quilt. Kom je kijken?
It was already 8 years ago since I last participated in the annual exhibition of the Dutch Quilting Guild. So for this year’s exhibition I admitted my quilt with the tiles pattern, made in the smallest size of hexagons and based on the pavement I saw in Java/Indonesia. Yesterday I was informed that this quilt has been accepted!! The quilt can be admired in real (with better colors than on this picture) early September in Alkmaar! In posts 103 (link) and 149 (link) you can find more details of this quilt. 


maandag 13 mei 2013

206. Breien voor Barbie / Knitting for Barbie


Voor onze jongste kleindochter heb ik weer wat kleertjes gebreid voor haar Barbiepoppen. De bikini was op verzoek, de rest kreeg ze er extra bij, want oma vond het zelf veel te leuk om te maken…
For our youngest granddaughter I’ve knitted some clothes for her Barbiedolls. She had asked for the bikini, but the rest was added because this grandma thought it was so much fun to make those little things…


zaterdag 4 mei 2013

205. Quilt af! / Quilt Finished!


Vanmiddag in het zonnetje heb ik de laatste steekjes gedaan aan de Spakenburg quilt. De quilt meet ruim 100 x 100 cm en is voornamelijk met de hand gepatcht en gequilt. Ik ben er een jaar mee bezig geweest, naast het maken van allerlei andere dingen die jullie op m’n blog voorbij hebben zien komen. Er zitten 68 verschillende paarse stofjes in, waarvan 64 rouwstoffen uit Spakenburg. Het middenstuk is met kartonnetjes aan elkaar genaaid; de log cabinrand is op de naaimachine in elkaar gezet. De wit/oranje stof komt ook uit Spakenburg en is ook voor de achterkant gebruikt. Het was een heerlijke quilt om aan te werken, maar het is ook heerlijk dat-ie af is!
This afternoon while sitting in the sunshine I’ve finished this Spakenburg quilt. The size is 100 x 100 cm (40”x40”) and the patching and quilting is mostly done by hand. I’ve been working on this quilt for a year, besides making a lot of other stuff that you’ve seen on my blog. The quilt includes 68 different purple fabrics, of which 64 are mourning fabrics from traditional costumes from the Dutch town of Spakenburg. The center part is done with English paper piecing; the log cabinborder is put together on the sewing machine. The white/orange fabric is also from Spakenburg and is also used for the backside. It was great working on this quilt, but it’s also great to have it finished!



vrijdag 26 april 2013

204. Kroningsdag / Coronation Day


Nu de kroningsdag van Willem-Alexander nabij is, wil ik (nogmaals) het borduurwerk van mijn moeder laten zien, gemaakt in het jaar waarin de vorige troonswisseling plaats vond: 1980. In berichtje 30 (link) kun je het hele verhaal van het borduurwerk lezen. De patronen van de koninginnehoofden en de kroon hebben dacht ik in de Libelle gestaan.
On 30 April our queen Beatrix will pass on the crown to her son, Willem-Alexander. He will be our new king. In 1980, when Beatrix became queen as her mother Juliana withdrew, my mother made this cross-stitched sampler. Apart from some typical Dutch pictures you can see the two royal heads and the crown, as well as the date. The whole story behind this cross-stitch can be read in post 30 (link).


woensdag 17 april 2013

203. Haakwerk / Crochet


Ik had het quilten even aan de kant gelegd, want ik kreeg onweerstaanbare zin om granny squares te gaan haken in lekkere felle kleurtjes. En toen ik er een aantal bij elkaar had, heb ik deze kussens ervan gemaakt. Ze zijn bestemd voor een jong stel dat onlangs een appartement betrokken heeft. Als huisdier hebben ze een kleurig dwergpapagaaitje, waar de kussens erg goed bij passen!
I had put the quilting aside for a while, because I just had to crochet some bright colored granny squares. Put together, they became part of these couch pillows. They are meant for a young couple who recently moved into an apartment and have a colorful lovebird as a pet. I think these pillows will fit very well! 



maandag 8 april 2013

202. Breiwerk / Knitting work


Gisteren bracht ik een bezoek aan Groningen, o.a. aan de glas- en brei-expositie die nog tot en met 14 april gehouden wordt aan de Westerhavenstraat 16. Het is een knusse expositie waar prachtig kunstbreiwerk getoond wordt, tezamen met kleurrijk glaswerk. Een mooie combinatie met soms een knipoog naar patchwork! Meer informatie is op deze link te vinden. 


Yesterday I visited the Dutch town of Groningen, and went to a glass and knitting exhibition. It was a small but cosy exhibition with beautiful art knitting together with colorful pieces of glass. A beautiful combination with a wink to patchwork! More information can be found at this link.  



maandag 1 april 2013

201. Millefiori Quilts


Afgelopen week heb ik bij De Sampler in Haarlem een workshop van Willyne Hammerstein gevolgd. Van Willyne’s millefiori quilts is ruim een jaar geleden een boek uitgegeven en van één quilt leerden wij hoe deze te maken is. Er wordt gewerkt met malletjes en het is heerlijk handwerk. De meeste cursisten werkten net als Willyne met boerenzakdoeken aangevuld met andere stoffen; eigenzinnig als ik ben werkte ik met Provence-stof. Het geeft een ander effect qua kleur, maar de motieven blijven uiteraard hetzelfde. Ziehier het resultaat van de cursusdag, en de ster die ik thuis afgewerkt heb. Nu nog een aantal andere sterren maken en dan heb ik ook zo’n mooie quilt! Ik vond het een leuke en leerzame workshop!
Last week, at quiltshop De Sampler in Haarlem, I attended a workshop by Willyne Hammerstein. Some time ago a book was published on Willyne’s millefiori quilts, and the making of one of those quilts was explained to us. It’s all done by hand and great fun to do it. Most other attendants, like Willyne, used traditional Dutch handkerchiefs, but I used fabric from the Provence. The colors are different of course, but the end effect remains the same. The pictures show you the result of the workshop, and the star I later finished at home. Now I have to make more stars like this one, and then I will have such a wonderful quilt as well! It was an interesting and instructive workshop!

woensdag 27 maart 2013

200. Gequilte bloemen / Quilted Flowers


Voor de broodnodige afwisseling werk ik aan zo’n 4 of 5 quilts tegelijk. En dan heeft de Barbie ook nog een bikini nodig… Maar goed, ik ben deze week flink aan ’t quilten aan m’n Spakenburgse quilt. Ik had al ruim 90 kleine bloemetjes in het binnenstuk gequilt, tezamen met rechte lijnen in de driehoekjes, en nu ben ik grotere bloemen in de rand aan ’t quilten. Daar komen ook nog rechte lijnen bij dus ik ben nog wel even bezig, maar de quilt wordt zo mooi van het handquilten!
To have some variation in my favorite pastime, I work at 4 or 5 quilts at a time. And then the Barbiedoll also needs a new bikini… Anyway, this week I’ve been working on a quilt made from fabrics from national costumes from Spakenburg. I already had done some 90 small flowers in the center, together with some straight lines in the triangles, and now I’ve been doing some larger flowers in the border. Straight lines will be added here too, so I’m not yet finished, but I think the handquilting makes this quilt so beautiful!